2008年8月18日月曜日

町内会夏祭り


8月16日
私の住む田舎では今日16日を送り盆と言う。
ご先祖様の魂はあの世に帰る日だそうだ。

あちこち祭り行事が賑やかに行われる日でもある。

私の住む町内会での夏祭りが行われた。



祭りは大小問わず何となくウキウキ心が弾む。

盛岡の短い夏。 あっと言う間に通りすぎて行く。

外を吹く風はもう秋の香りが漂って来た。

6 件のコメント:

sakaigirl さんのコメント...

hajime mashite, watashi sakaigirl desu..i'm from Malaysia! We also celebrate Bon Odori for nihon jin who lives here!Dozo yoroshiku gozaimasu^^

taokichi さんのコメント...

こんちは。
家の方では新盆なので一月前に終わってます。
入りはキュウリに割り箸で足作って馬、
送りはナスで牛を。
馬で早く戻ってもらい、帰りは牛でゆっくりと。
これは何処でも同じなのかな?
それを地面に置いて、側で藁燃やすんです。
このところ夜は気温も下がり、過しやすくなってきました。

やまめ さんのコメント...

sakaigirl san
konnitiwa okosiitadaki arigato  (^_^)
I do not understand English.
Everything writes in romaji.
Bon odori nihon no natu niwa kakasenai mono desu minna wa ninari odorimasu
Malaysia wa totemo atuikuni ?
kotirakoso dozo yorosiku onegaisimasu (^_^)

やまめ さんのコメント...

taokichiさん
(汗! 
私、英語苦手〜〜(笑! 
たすけてけろ〜〜(爆!

こっちは今、最高気温20度を切ってます。
雨降りのせいかもしれませんが、肌寒いです。

キュウリの馬となすの牛はテレビで見た事がありますが盛岡には無い習慣です。 そういう意味合いが有ったんですね。初めてしりました。

taokichi さんのコメント...

裏やまめにもグローバル化の波が^^
たぶん日本語分かるのでは?
ここはビシっとローマ字でお相手してみましょう^^;

sakaigirl さんのコメント...

yamame san
hai, Malaysia wa atsuikuni desu..
nihongo de taihen desu ne..wakarimasen^^
demo watashi 'feel good to know' yamame san,hehe